服了,戏精同桌是学霸(9) (第1/5页)
我爱经济法提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
那跨越十多个小时的飞行却在此时引起了胸腔共鸣。
这一刹那,竟说不出任何话来。
老黄仍在继续:“中文是很有意思的,汉字之美,值得一读。”
“就拿翻译来说。”
“莎士比亚在戏剧《暴风雨》中写What's past is prologue,我们中国人,把这句话翻译为凡是过往,皆为序章。”
“泰戈尔在《飞鸟集》中写Let life be beautiful like 。summer flowers,and death like autumn leaves.我们中国人把它翻译为生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。”
“萨松在《于我,过去,现在以及未来》中写In me the tiger sniffs the rose。我们中国人把它翻译为心有猛虎,细嗅蔷薇。”
一时之间,不仅是沈辞,就连下面一直低头刷题的精英们也在不知不觉中放下了笔,听老黄讲着:“我曾看过一句话,叫,如果不是急着赶路,语文或许是最浪漫的学科。但我想说,无论赶不赶路,它都是美的。只是四季流转中大家心态发生了变化。沈辞,我希望你学语文说好中文写好汉字,仅仅是因为,你是一个中国人。这应当是刻在骨子里的传承。”
沈辞垂眸看向自己的试卷。
分数很可怜。
江苏这边的语文160满分,96分为及格分。
他考了及格的一半多一点——50分。
还没有人家一篇优秀作文拿分高。
老黄将改完的试卷递给了他:“记得我今天说的话,拿去自己看看吧。”
沈辞接过了试卷,很是郑重的说了一句:“谢谢黄老师。”
老黄只是笑:“行了,去吧。”
回到位置上,谢长宴并没有伸着头来看他考了多少分,只是将另一只耳机拿了出来,耳机里,江屿白仍在轻轻的唱着歌,沈辞平静了下来,把自己卷子从头到尾看了一遍。
莫名的想到了林栀清和沈文吵架时说的那句——「阿辞一个好好的中国人,现在说的最利索的居然是英文。」
上午是四节课。
第四节课还没下课,老黄就把强基A班的语文卷子改完了。
在名册上录完分后,就让人发了下去,老黄站在讲台上悠悠叹气:“有些同学那字写的太有个性了,你们到底是在写字,还是让字在你