埃德加·爱伦·坡提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
在离夏洛特维尔不远之处,有个地方叫弗吉尼亚,一八二七年秋天的时候,我就在那儿住着。机缘巧合之下,我和一个名为奥古斯特·贝德罗的年轻绅士成了朋友,他从哪儿来、有怎样的家世等我都不清楚,不过他在很多方面都非常出色,尤其在心理和生理方面更为特别,而我对他这个人的兴趣确实是不小。
虽说此前我用“年轻绅士”来称呼他,然而事实上,我还没能确定他究竟有多大;他看上去确实很年轻,可是不知怎的,我有时会猛然觉得他也许有一百岁,这个念头让我自己也觉得毛骨悚然。他的外表大概是最让人觉得奇怪的:他高瘦如竹竿,四肢纤弱细长,严重驼背,脸色苍白,似乎毫无血色,额头低而宽,大大的嘴巴上瘪皱纵横;他还有着健康完好然而很不整齐的牙齿,总而言之,这是我见过的最丑的牙齿。他笑起来虽然还不会使人觉得厌恶,不过那种呆板甚至看上去有些做作的笑,却总让人觉得忧郁而深沉,让人感到一种浓厚的阴郁。
他有双大而不协调的眼睛,如猫眼一样;眼眸也和猫一般,光线的明暗会刺激他的瞳孔使之或大或小。他在极度兴奋之时,眼球总是像会自动发光一样变得非常明亮,换而言之,他的眼神在那时会闪闪发亮,就如同太阳放射阳光、蜡烛发出光亮一样;不过这双眼睛在平常的时候总是犹如陈年死尸一样,涣散无神。
对于这怪异的外表,贝德罗显然也深感困扰。记得在我们认识之初,他就对自己的容貌何以会如此大大解释了一通,我听后对他深表同情;可是在后来,他依旧常常在有意无意之间为自己奇特的容貌进行辩解,显然,他对自己的外表很是在意。然而,对于他怪异的模样,我很快就习以为常了,不再为他的模样感觉局促或讶异。并且,他经常跟我说,他只是因为神经中枢方面的疾病才使得容貌严重变形扭曲,成了现在这个样子,以前他可是个一表人才的美男子。多年以来,一直有位名叫坦布尔雷顿的专属医生照料贝德罗,这位老绅士年纪在七十岁左右。起初结识这位老医生时,贝德罗身在加州的萨拉托加,在接受了坦布尔雷顿医生的治疗后,他觉得自己的身体状况明显有所好转。所以,不差钱的贝德罗就用优厚的报酬将坦布尔雷顿医生聘请为自己的专属医生,使这位有着丰富经验的老医生可以专注于对他的治疗和照顾。
坦布尔雷顿医生年轻时曾游历各处,在巴黎对梅斯莫医生的催眠术有所了解后,就一直努力于催眠治疗方面的研究。对催眠术极为热衷的他,尽可能地让病人对催眠治疗的成效具有信心,最