特里·普拉切特提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
“再来点儿桌子。”灵思风说。
“不了,谢谢,我不爱吃杏仁蛋白软糖。”双花说,“再说,我敢肯定吃别人的家具是不对的。”
“别担心,”斯外尔斯说,“那个老女巫已经很多年没露面了。有人说她撞上一群流氓,送了老命。”
“现在的年轻人啊。”灵思风感慨道。
“依我看该怪父母。”双花说。
一旦你做足了心理建设,就会发现姜饼屋其实是个很不错的地方。残留的魔法让它屹立不倒,当地还没死于牙周病末期的野生动物也对它避之唯恐不及。甘草根在壁炉里黏乎乎地烧着——本来灵思风想到屋外拾些柴火,但要烧掉同你聊天的木头实在有些困难。
他打了个嗝。
“这对健康可没什么好处。”灵思风道,“我是说,干吗弄成糖果?为什么不是薄饼或者奶酪,或者意大利腊肠?啊——要是有一张香喷喷的腊肠沙发该多好。”
“我也搞不懂。”斯外尔斯说,“可那个老女巫就只做糖果。你该看看她的蛋白糖——”
“我看见了,”灵思风说,“瞧那床垫……”
“还是姜饼更传统些。”双花道。
“传统?你是指用姜饼做床垫比蛋白糖传统些?”
“别傻了,”双花通情达理地说,“谁听说过姜饼床垫?”
灵思风哼了一声。他心里想的是食物——确切地说,是安科–莫波克的食物。真逗,离老家越远,那地方就越显得魅力无穷。一闭上眼,他就能描绘出上百种来自不同文化背景的小摊,每一个细节都香喷喷地滴着油。你甚至能吃到鲨鱼翅,新鲜得让游泳的人不敢靠近,还有——
“你觉得我能把这地方买下来吗?”双花问。灵思风一愣。他已经学会了在回答双花的怪问题之前先仔细思考,小心驶得万年船嘛。
“买来干吗?”他谨慎地问。
“唔,就是觉得它挺有风味。”
“哦。”
“风味是什么?”斯外尔斯小心翼翼地吸了口气,脸上写着:不管那是啥,反正不是我干的。
“我想是一种青蛙。”灵思风说,“无论如何,你反正也没法买,因为根本就没有卖主——”
“我想我大概可以为你安排,当然是以森林理事会的名义。”斯外尔斯插了进来,同时极力躲避灵思风怒气冲冲的眼神。
“——而且你也没法把它带走,我是说,你总不能把它打包到箱子里,对吧?”灵