橘味汁提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
毫无所获的侍卫极为苦恼:“……临陇县人好似对女子之事极为避讳。一些人闭口不言,少数人低声告诉属下看好家中女眷。大多数人一听到属下聊及女子,就面露惊恐忌惮,当即仓惶逃离。”
这很奇怪。元熙宁和景明渊交换了一个眼神,先是让侍卫离开,然后低声交谈起来。
“看来临陇县真的有什么人在残害女子,以至于让百姓连提到都不敢,竟然什么都问不出来。”景明渊说。
元熙宁用筷子在空中摇了摇:“并不是一无所获,刚才那些侍卫带回来了两个信息:
“一个是,有人让打探消息的侍卫’看好女眷’;另一个是,有人一听他们提到女子,就惊恐忌惮、仓惶离开。这说明什么?”
景明渊沉思:“难道……这临陇县中有某些人,在背地里打各家女子的主意,以至百姓闻之胆寒?所以,他们把家中女眷都关在家里,以行保护?”
元熙宁用筷尖在半空中划了一个对号:“Bingo。”
这是她以前和同事或实习生分析案件时,习惯的小动作,这时讨论到入神,便下意识地带了出来。
景明渊听到这个陌生的词,目露疑惑,但并没有立即询问,而是沉思了起来。
元熙宁见桌对面的人久久不动筷,才反应过来,见景明渊一副想问又不好意思问的样子,不禁有些想笑。
“Bingo是’对了’的意思,如果你答对了我的问题,我就可以说,Bingo。”元熙宁见他神色有趣,只觉心情愉悦,露出了少见的耐心,对景明渊解释。
景明渊闻言点点头,鹦鹉学舌般重复:“Bingo。”
傻子。元熙宁一边在心里笑了一句,一边继续吃饭。
她自己都没注意到,她的唇角一直含着微微的弧度,不像以前在刑侦大队工作时,那么冷冷淡淡了。
景明渊边吃边思考了一会儿,说:“那这样看来,以下几点可以串起来了:
“一是我们刚到临陇县那天,侍卫的汇报——临陇县的百姓不敢谈及罗家,哪怕在家里,也像怕被人听到似的;
“二是临陇县的少女不敢出门,妇人在外也十分紧张,他们好像是在害怕被什么人盯上;
“第三,百姓不敢与人提及家中女子,也会警告外来人’别嫁过来入火坑’、’看好女眷’。”
他学着元熙宁昨天的样子,用手指沾了茶水,在食案上的空白处比划着。罗列完三点之后,他看向元熙宁:“这说