保罗·霍尔特提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
“他们真的很不错。”等勒瓦瑟夫妇的身影被黑暗吞噬之后,艾兰娜轻声地说。
“没错……瞧!他们转向了右边,朝着树林走去,这么说……”
艾兰娜转过头,调皮地朝丈夫一笑。
“乔纳特·勒瓦瑟可比你浪漫多了!”
“他,浪漫?你想错了!来,进屋去,我要让你知道我们两个人谁更浪漫!”
回到客厅之后,菲利浦倒上了两杯香槟,声称不能在瓶子里留下酒。
“敬‘六个赤裸的妖怪’!”艾兰娜举起了杯子,笑着说道。
“敬‘六个赤裸的妖怪’。”菲利浦表示赞同。
他喝了一口。可是突然间,他的动作完全僵住了,两眼瞪得溜圆。
“亲爱的,去了‘六个赤裸的妖怪’①……你还不明白吗?去了‘六个赤裸的妖怪’,非常荒唐!你听到的‘非常荒唐的约会’,实际上是在‘六个赤裸的妖怪’的约会②!”
-------------------------------------
①法语中此处为双关词,“去了”和“敬酒”有着同样的拼法。
②法语中存在连读,“去六个赤裸的妖怪”的发音和“非常荒唐”的发音相近。
“天哪……可是……”
菲利浦牢牢地盯着妻子的眼睛。
“我明白你在想什么……实际上‘去六个赤裸的妖怪’——确切地说是那个小棚屋——就是你听到的两个神秘情人的约会地点。然而,这里几乎没有人知道那个棚屋的绰号,除了老雷欧……和勒瓦瑟夫妇。换句话说,勒瓦瑟夫妇之一很可能就是‘情夫’或者‘情妇’,另一个人就是即将遇害的人。”
二十四小时之后,座钟敲响了十一下,随后是一阵令人不安的沉寂。蒙戈夫妇家客厅的窗户敞开着,但是没有一丝清风吹动窗帘,一切都预示着即将到来的暴风雨。艾兰娜的脸色惨白,死死地盯着她的丈夫。菲利浦·蒙戈正在小心翼翼地往左轮手枪的弹巢里填子弹。
“还有一小时……”艾兰娜用颤抖的声音说,“菲利浦,求你了,再好好地想一想,别贸然行事……”
“亲爱的,我已经想了一整天了。昨天晚上的大部分时间都没有合上眼。实际上,形势很明了。有两种可能性:第一种可能性,我们搞错了,不会发生任何事情,这再好不过,第二种可能性,我们的猜测是正确的,我有机会阻止一桩即将发生的谋杀案。如果我们现在报