特里·普拉切特提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
?”特里森小姐打趣地说。
“千万别让他亲吻你,不然你的鼻子会变成蓝色,然后掉下来。”傻伍莱的语气很欢快。
“傻伍莱,不许说那样的话!”蒂凡尼说。
“我只是想活跃一下气氛啦。”伍莱有点尴尬。
“当然了,那只是艺术家的表现形式。”特里森小姐说。
“什么意思?”蒂凡尼盯着这幅画。画错了,她知道,画得一点也不像他。
“意思是这是他想象出来的。”大下巴比利说,“他肯定没见过他,对吧?没有人见过冬神。”
“暂时没有!”傻伍莱说。
“伍莱。”罗伯·无名氏转过去面对着他的兄弟,“我有没有告诉过你别乱发表意见?”
“是的,罗伯,我知道。”伍莱顺从地说。
“你刚才那就是乱发表意见。”罗伯说。
伍莱低下头:“对不起,罗伯。”
蒂凡尼握紧拳头:“我也没想到会发生这种事。”
特里森小姐把椅子转过来,神情肃穆地取下眼罩。
“那你想到什么了?你能告诉我吗?你去跳舞是出于‘年轻人不听老人言’吗?要想到就要思考。你有思考过吗?以前,也曾有其他人一起跳过这个舞。孩子、醉汉、打赌的年轻人……什么事也没发生过。很多人都会说,春天和秋天的舞蹈不过是个老传统罢了。只是在冰与火交换统治权的时节,用这种方式作为标志。我们有些人了解得更多。我们觉得那不仅仅是个标志。对你而言,那个舞蹈变成了现实,有些事已经发生了。现在,冬神在到处找你。”
“为什么?”蒂凡尼问。
“我不知道。你跳舞的时候看到任何东西,或是听到任何声音了吗?”
要怎么描述那种同时身处各地、同时化身万物的感觉呢?蒂凡尼想了想,放弃了。
“我觉得好像听到了一个声音,也许是两个。”她嗫嚅着,“它们问我是谁。”
“真——有——意——思!”特里森小姐一字一顿地说,“两个声音?我会思考一下这其中的含义。我不明白的是他怎么找到你的。这个我也要思考一下。此外,我觉得最好穿暖和点。”
“是的。”罗伯·无名氏说,“冬神怕热。啊,我差点忘了!我们从森林里的空心树那儿带了一封信过来。快拿给大块头小巫婆,伍莱。我们过来的路上拿的。”
“一封信?”蒂凡尼问。织布机在她身后发出咔咔声,傻伍莱从