马克·韦伯提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
说到祷告,我一直很难记住在学校和教堂都要背诵的格列高利圣咏。我发现跟那些只会引用《圣经》的人交谈是一件非常困难的事情。所以,我特别清晰地记得我得到“允许”可以自由发挥的那一天。我听到《圣经》里有一段说要反对冗长的祷告语。祷告应该是一件私人的事情,而不是为了在公共场合向别人显摆自以为多么了解上帝或深爱着上帝。(我后来知道这段引自《圣经·马太福音》6:5-8。)于是我开始用像跟父亲谈话一样的方式与上帝交流:我很恭顺,但也坚持自己的权利。
我的宗教信仰形成期的这些回忆可能并不完整,我当时的宗教观也不客观,甚至是肤浅的,但是当一个孩子接触到如此复杂的问题时,情况就是如此。
所有这些都并没有让我对上帝失去希望或信仰。我真正开始怀疑的是,我们是否真的有能力听到——或者是用心倾听——上帝对我们说的话。
成年之后,我意识到,只要我不越过某些既定的界限,我就可以对信仰和宗教保有一种开放的心态。
* * *
我26岁被派往沙特阿拉伯执行任务的那段经历,就仿佛是有人往我储存人生认知和人生体会的城堡中扔了一颗手榴弹,瞬间一切都轰然倒塌了。
周围是830000平方英里的茫茫沙漠,气温一般都是在华氏115度以上。不下雨,没有河流,也没有湖泊。这种环境似乎根本就“不适合”文明的存在。当我接触到当地文化之后,更是感觉到这里的与众不同。
有一周,我花了几个晚上与当地广场周围的店主们聊天。
其中有两个店主让我记忆深刻。一个是沙姆西·欧拜蒂,21岁的印度人,未婚,在沙特阿拉伯这边也没有家人。另一个是艾哈迈德·沙菲克,31岁的埃及人,已婚并且有一个孩子。
一开始,我只是偶尔买东西时试着与他们砍价,后来就变成了双方一边喝着茶,吃着点心,兴高采烈但又小心翼翼地讨论着关于当地的各种话题。在这种情况下,像我这样一个对他们感兴趣又显然值得信任的美国人的出现,对他们来说是一种很受欢迎的生活调节。
沙姆西来自一个富裕的印度家庭,很早就大学毕业。尽管他父亲打算以后送他去欧洲发展,但却先是在利雅得买了一个小店面,这样可以让他在低成本低风险的情况下积累经商的经验。父亲把这个店面全权交给了沙姆西,而沙姆西讨厌待在这里。在印度,他有跟自己年龄经历相仿的朋友圈,而在沙特阿拉伯,他