第133章 看房 (第1/4页)
渐进淡出提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
雨一连下了三天,不能出海,江夏没事干,就天天在家翻译。
周承磊帮忙翻译杂志,江夏则翻译法语原文书。
周承磊翻译完的杂志江夏再检查修改一下,就没有问题了。
夫妻二人齐心协力的将所有杂志都翻译完了,江夏还译完了两本法语书。
第四天天气稍微好了一点,雨没有一直下,但是海浪还很大,还不能出海,江夏就和周承磊坐汽车去市出版社一趟,将几本书的翻译稿交了上去。
五本杂志共三百元,一本厚的和一本薄法语原文书共一百五十元,杂志和书加起来一共四百五十百元。
这次是拿着樊丽丽给的批条去财务部结账,樊丽丽身上也没有带着这么大一笔钱。
江夏从财务部结完账出来,在走廊上遇见了温婉。
因为走廊上还有其他办公室的门打开着,里面有人坐着,温婉就笑着道:“江夏姐。”
江夏眼神也没有给她一个直接和她擦肩而过。
都撕破脸了,江夏可没有装什么事都没发生的高情商!
温婉抿了抿唇,走向最尽头的财务部。
财务部的人正在讨论着江夏:“那女的翻译得很好吗?樊主编竟然一本杂志给六十元?一本法语书一百元?”
“她不会也是樊主编的外甥女吧?”
“樊主编的外甥女那是樊主编自己补贴钱上去的,刚那女的可是直接走公账。”
温婉敲了敲门,甜甜的打了声招呼。
她来过财务部几次,算是和财务部的人熟悉了一些,就道:“你们是说江夏姐吗?她的翻译应该是不错的。樊主编都赞口不绝!”
财务部的会计就道:“小温你认识江同志?”
“认识啊,你们不认识吗?她爸是市大领导,经常上报纸。”
整个财务办公室的人都安静了一下。
大领导?姓江?
难怪翻译的稿费这么高!
大家都默契的没有再说什么不该说的。
有人还说了一句:“其实也不贵,那书那么厚,翻译出来没有十万字,有七八万字吧?千字也就一块多。”
“对,一篇一千多字科技文章翻译也有两块钱。”
温婉见他们欲盖弥彰没再出声,将自己批条递上去。
财务部的人核对了一下,就给了她四十块。
温婉看着她拉开抽屉,将自己的批条夹到一叠批条里。