卡尔卡索纳 (第4/4页)
威廉·福克纳提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
。”
“是得有人来忠告我,我想,”他附和道,“至少,表面看起来是这样。”他一动不动地躺在柏油纸的下面,周围一片寂静,那寂静中满是轻灵的嗒嗒声。他的身体再次向下倾斜,倾斜着,穿过乳白色的过道,肋骨一般的暗淡日光形成穹棱,在过道的上方晦暗不明地熔解着,躯体最终憩息在风平浪静的海洋花园中。周围全是摇曳不定的岩穴与洞窟,他的身体躺在泛着涟漪的海底,在波动起伏的海潮的轰鸣声中平缓地飘荡着。
我想做点事情大胆的悲壮的严肃的事情他重复着,在发出嗒嗒声的寂静中组织这些无声的言辞我骑在浅绿色的小马驹上眼睛如蓝色的闪电鬃毛如纷乱的火焰飞奔的小马驹冲上山峦一路跑进了那高耸入云的天国那匹骏马依然狂奔着,咆哮着向外面冲出去;它依然狂奔不已,沿着天国那连绵的蓝色山峦一路咆哮着,带着金色旋涡的鬃毛抖动着,宛如一团团的火焰。骏马与骑手一路咆哮向前,那咆哮声越来越小、越来越弱:在浓重厚实的黑暗和寂静中,有一颗星星正慢慢地陨灭。它坚定不移,星光衰颓,隐入深空,两翼黯淡,正思考着那黑暗悲惨的地球,他的母亲。
1. 卡尔卡索纳,法国南部城市,奥德省省会,是中世纪宗教重镇,有一座著名的古城堡。
2. 原文如此,无标点。
3. 萨拉森人(the Saracen),又译撒拉逊人,是中世纪西方对阿拉伯人与穆斯林教徒的称呼。
4. 比隆公爵(Duke of Bouillon,1555—1623年),曾任法国大元帅。
5. 坦克雷德(Tancred,1078—1112年),第一次十字军东征时的诺曼人领袖。