米迦乐提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
不过她对打字机还是那个态度, 认为会破坏书写的乐趣。她觉得那些文字从她的笔尖流淌出来,是一种享受, 这是机器无法带给她的享受。但她一点也不介意别人很快就爱上打字机, 并且希望打字机卖得越多越好。
“这是不是说,我们家就要变得有钱了?”简笑眯眯的抱着爱丽丝。
“大概是吧。可能还买不了什么庄园,但能让你在伦敦过得更舒服一点, 想要去哪儿玩的话,也可以说走就走。”
“那可真好!”要说对钱财的观感,她比凯茜更敏锐,凯茜的性子更居家,简则更有观察力, 她总是能透过现象看本质——其实乔治牧师不很喜欢汤姆,因为勒弗罗伊太太隐晦的提过, 年轻的勒弗罗伊可是在伦敦有着不怎么好的名声。
爱丽丝其实并不知道简到底是真的能发现汤姆的善良本质, 还是纯粹被他的脸蛋和能说会道的嘴吸引了。他们有些地方很相似,但有些地方又截然不同。
或许,相似之处能让他们有共同语言,但不同的地方才是使得他们互相吸引的特质吧。
到了9月初, “胡椒博士”开放了第三次预定,这次发售了150台。
打字机在英格兰中部及南部成了风靡一时的时髦物品。人们发现这台机器确实好用,能够快速打印出清晰的文字,在文件处理上有奇效, 还是一件很好的装饰品。也有不少人认为,打字机器使得写一手美观的字不再是必要条件, 长此以往,年轻人将越来越依赖机器,而越来越不愿意脚踏实地好好练出一手好字。
报纸上分成两拨,讨论这个现象级的“新发明”,一方认为新技术标志着新时代的到来,进步是无可避免的,不承认进步就是阻挡进步,会被当成尘埃,扫进历史的角落里;一方认为时代的进步不能以丧失良好的修养和优雅为代价,一个绅士必须具有的优秀特质之一就是一笔好字。
实际上,这是接受过良好教育的上层人士对知识的普及的恐惧:他们已经不再是这个世界上能够读写的一小群人,他们曾经可以决定不识字的普通民众能够了解到的“世界”是什么样子的,但现在印刷机使得书籍变得更为普及和廉价,普通群众获得知识的途径变得更多了,接受教育也成了一件普遍的事情,打字机又使得这些人不必花费很多时间去练字。这意味着会有更多的人凭借自身的聪颖和努力,提升阶层。这些人中肯定会有一些人威胁到他们的地位和权威。
已经有人敏锐的发现,打字机的便捷在需要处理大量文件的政