杰佛瑞·迪弗提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
星期六下午,两三百英尺高的上空可能是晴空万里,可在地面上,蒙特雷湾医院却浓雾笼罩。
雾气中夹杂着松树、桉树和鲜花的香气。凯瑟琳·丹斯猜想那可能是栀子花的香味,但又不能确定。她喜欢植物,但就像做饭一样,她更喜欢从那些熟悉花性的人手中买些回来用作装饰,而不是自己动手,到头来有可能把花养死。
丹斯站在花园旁,看着琳达·惠特菲尔德坐在轮椅上被她哥哥从前门推出来。罗杰外表瘦削而严谨,看不出年龄,说他35岁也行,55岁也可以。他和丹斯想象中的样子非常接近,安静而保守,身穿熨烫过的牛仔裤,正式场合用的衬衫,一看就知道浆得很挺,熨烫得也很平整。他还打着条纹领带,上面有一只带有十字架的领带夹。他用力地跟丹斯握了握手,相互问好,但脸上却没有笑容。
“我去把卡车开过来。失陪了。”
“你能坐车吗?”他走了之后,丹斯问琳达。
“试试看吧。我们有熟人在门多西诺角,他们曾来过我们教堂。罗杰已经给他们打过电话。我们可能会在那儿过夜。”
琳达的眼睛四处看着,不停地发出笑声,但也没有很具体的原因;丹斯推测,她吃的止疼药一定很起作用。
“我也认为你们该在那儿过一夜。不用急。悠着点。”
“悠着点。”听到这个词,她笑了笑。“丽贝卡怎么样了?我还没有打听过她的消息。”
“还在重症监护病房。”丹斯朝医院点点头。
“可能离你的病房不远。”
“她会好起来吗?”
“医生说会的。”
“我会为她祈祷的。”她又笑了笑。这让丹斯想到莫顿·内格尔特有的笑声。
丹斯在轮椅边蹲下。“对你所做的一切,我不甚感激。我知道这很艰难。你受伤了,我感到很难过。但是如果没有你,我们不可能抓到他。”
“这是上帝的旨意,生活还将继续。一切都会好的。”
丹斯听不明白;这就像查尔斯·奥弗比常说的那些让人摸不着头脑的话。
琳达眨眨眼睛。“丹尼尔会被葬在哪里?”
“我们给他住在贝克斯菲尔德的姑妈打过电话,但她甚至连自己的名字都不记得了。他的哥哥——理查德?他根本就不关心。尸检之后,他会被葬在这里。就在蒙特雷县,根据当地的丧葬习惯,尸体将被火化。这里有一片公共墓地。”
“那是一块圣地吗?