艾西提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
家里的焚尸炉,啊,不,不是在她的家里,是在她母亲的兽医诊所里。那个焚尸炉,是用什么当燃料的呢?它从没有冒出滚滚黑烟,至少当着她的面没有,这可真是个奇迹。
近日来,琳达总是不由自主地回忆起孩提时代,另外,面对杨克的时候,开始有些结结巴巴,有些魂不守舍。这是一个女孩初次暗恋上某个男孩的典型心态,当一个成年且离了婚的女人这样做的时候,往往预示着她已经准备好了。
像她这样不够开放、也不会调情的女人,她准备好了,是不是表示着她要夹着一条毛毯,口袋里揣着安全套,去敲他家的房门?
这又有些不太现实,杨克·拉尔夫是有女朋友的!
……
“请告诉我,”反而是克拉丽丝先回过神来,“我的丈夫究竟是怎么死的?”
“啊,呃……”杨克再度清清喉咙,咽下唾沫,“恩,汉考克先生,死于心力衰竭。也就是说,心脏停止向身体供血……恩,这不是很痛苦。”他还不忘这么补充道。
傻子都不会觉得这能算是一种安慰,克拉丽丝红肿的眼眶里有一次湿润了。
杨克尴尬得不知如何是好,琳达这时帮了忙:“汉考克太太,您先生昨天晚上没有回家,您不感到奇怪吗?”
“不,”克拉丽丝眼皮忽闪了几下,“一点也不奇怪,我丈夫经常忙于工作,这你们是知道的。”
杨克与琳达交换了和眼神,这话有一半是对的,当汉考克看到功劳在即的时候,他是不惜通宵达旦的。可这样的时候无论如何也算不上经常。
克拉丽丝从他们的反应中似乎窥出了些不对劲:“怎么?难道不是这样的吗?”
“当然,”琳达立刻接过话茬儿,“是我刚才表述不清了,请原谅。我的意思是说,汉考克先生不会通知您吗?比如昨天晚上要加班。”
“是的,他给我打了电话,大约是昨天傍晚的时候,”汉考克太太回忆道,“我当时正在厨房,大约是五点。”
“待会儿我们可以查看电话记录吗?”
“当然可以,不过……”
“请您不要多心,这只是例行公事而已,毕竟您先生是警官,我们需要详细记录。”
“哦,好的。”
“那么,您丈夫在电话里,告诉过您他不回来的原因吗?”
“是的,他说第二天要开庭,一个证人约他见面,说关于证词的事情。如果谈得太晚了,他就直接回警局了。”