米迦乐提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
有人进来了,“爱丽丝。”是凯茜。
卫斯理和威廉都站了起来,“奥斯汀小姐。”
“卫斯理先生,金斯利先生。”凯茜向他俩回礼。“该回家了,爱丽丝。”
她看到爱丽丝放下的酒杯,微微皱眉,但没说什么。
爱丽丝放下酒杯,站了起来,“我得回家了,下次见,查理,威廉。”向他俩行礼。
*
坐在马车上,爱丽丝就在琢磨出国游历的事情。
“读万卷书行万里路”的意义就在增长见识,开阔眼界,人类的奇特之处就在,相同的地方相同的事件,每一个人得到的感悟都不一样。之所以我们从蒙昧时代起就喜欢听别人的故事,就是因为我们不可能经历世界上所有的事情,于是我们从他人的经历中体会喜怒哀乐,人生百味。
想要成为一个知识渊博的人未必需要足行天下,只靠博览群书也能做到,但一个游历过世界的人,一定会对人生有更深的体会。
就这个问题跟查尔斯哥哥说了,查尔斯倒很同意这一点,“我也认为,每一个男人都该去见识一下更广阔的世界。”
爱丽丝马上说:“你这话什么意思?我们女人就不能见识一下这个世界吗?”
“女人?不该是待在家里就好了吗?”查尔斯蹙眉,“你根本不知道外面的世界有多危险!很多地方即使男人待着也很危险,女人,实际上又麻烦又娇柔,很多地方不适合你们去。”
他说的确实是实情,至少很大一部分是实情,这个时代绝大部分女人终生活动范围都不超过出生地100英里的距离,能像两个大奥斯汀小姐那样经常外出走亲访友的不多,斯蒂文顿的村姑农妇更是绝大部分就连贝辛斯托克都没去过。
但因为查尔斯清晰的将人类分为“男人”和“女人”,这就让爱丽丝很不高兴了。“我可以避开那些危险的地方。”
查尔斯摇摇头,“如果你想出远门,只是在英格兰,我倒不用担心,但是国外,光是语言问题就够呛了,特别是一些亚洲国家,像你这样的白人女孩很受欢迎。我曾经参加过一次营救行动,一位当地行政长官的女儿外出游玩的时候被人抓走了,那些人不知道那个女孩是长官的女儿,将她卖给了邻国的一位苏丹——总之,你得知道,我们白人在国外是靠着来福枪和火炮得到的特权,但我们不可能保护每一个文明世界的公民,你要是想出国玩,我希望能有一个团的士兵保护你,否则我可不放心。”
爱丽丝泄气了:查