9 (第3/9页)
约瑟芬·铁伊提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
能擦到建在房前隔开人行道的红砖矮墙。窗户下方的土地原本应作花园之用,但是委顿的模样与艾尔斯伯里梅多赛德巷生机勃勃的路边天差地别,这里贫瘠的土地上只稀稀拉拉地长着枝叶发蔫的虎耳草、杂草似的桂竹香和被虫子啃食的勿忘草。当然,榭丽尔街上的家庭主妇也像她们艾尔斯伯里的朋友一样,有自己作为家庭主妇的尊严,各家的窗户上都挂着同样的褶皱窗帘;当然,这里的花园无法承担浪漫的诗意,如果诗人来到这里,他们会寻找其他题材来抒发内心的情感。
他来到九十三号门前摁下门铃,铃声响了一会儿,无人应答,于是他动手敲门。九十三号与其他房子除了门牌号并无不同,他正想着,旁边住户的卧室窗户突然被推开,一个人探身问:
“你要找蒂尔西特太太?”
罗伯特回答是。
“她在杂货店购物,就是拐角那家。”
“哦,谢谢,这样的话,我在这儿等着她就行。”
“如果你想尽快见到她,应该去接她回来。”
“哦?她还要去其他地方吗?”
“不是,她就只去杂货店,附近就这一家店;但是她光挑个麦片就能挑上半上午,如果你去直接拿一袋放进她包里,她一定非常高兴。”
罗伯特再次对这个热心的邻居表示感谢,然后步行向街道拐角走去,刚走几步,就听她在后面喊:
“不要把车停在这儿,最好开车过去。”
“杂货店离这儿并不远,不是吗?”
“没错,但今天是星期六。”
“星期六?”
“学生都放假了。”
“哦,我懂了。但是车里并没有什么——”他本来想说“可偷的”,但是话到嘴边停了停,改成“没什么能移动的”。
“移动!哈!那敢情好。我们家以前有窗槛花箱,对面莱弗蒂太太家以前有大门,毕道思太太家以前有两根很好的木质晾衣杆和十八码的晾衣绳。她们都以为这些东西不能移动。你把车留在这里十分钟,回来能剩下车底盘就不错了。”
听到这里,罗伯特老老实实地上了车,开车去了杂货店。路上,他想起一件令他十分困惑的事情,贝蒂就是在这种地方过得很开心,这里的街道分明都是死气沉沉、脏乱不堪,可她还写信回家说要在这里待到假期结束。
这里究竟有什么东西对她有那么大的吸引力?
他走进杂货店,一边思考这个问题,一边准备在购物的人群中猜测