纳兰性德提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
乘险叹王阳,叱驭来王尊①。委身置岐路,忠孝难并论。有客赍黄金②,误投关西门③。凛然四知言④,清白贻子孙⑤。
【笺注】
①乘险叹王阳,叱驭来王尊:《汉书·王尊传》:“上以尊为郿令,迁益州刺史。先是琅琊王阳为益州刺史,行部至邛郲九折阪,叹曰:‘奉先人遗体,奈何数乘此险!’后以病去。及尊为刺史,至其阪,问吏曰:‘此非王阳所畏道邪?’吏对曰:‘是。’尊叱其驭曰:‘驱之,王阳为孝子,王尊为忠臣。’”后以“王尊叱驭”喻忠于吏事,不避艰险。
②赍(jī):携带。
③关西门:即关西门第。有客这两句出自典故却金暮夜。杨震,字伯起。弘农华阴(今陕西华阴东)人。杨震出身名门,少好学,通晓经籍、博览群书,数十年不应州郡邀请他做官的礼聘,专心教学,被众儒生称为“关西孔夫子”。五十岁时,被大将军邓骘征辟,又举茂才,历荆州刺史、东莱太守。《后汉书》曰:“(杨震)四迁荆州刺史、东莱太守。当之郡,道经昌邑,故所举荆州秀才王密为昌邑令,夜怀金十斤以遗震。震曰:‘故人知君,君不知故人,何也?’密曰:‘暮夜无知者。’震曰:‘天知,神知,我知,子知。何谓无知者?’密愧而出。后转涿州太守。公性廉,不受私谒。子孙常蔬食步行故旧或欲令为开产业。震不肯,曰:‘使后世称为清白吏子孙,以此遗之,不亦厚乎?’”
④四知言:杨震厉声拒绝王密时所说之言:“天知,神知,我知,子知。何谓无知者?”
⑤贻(yí):遗留。