第七章 捕鼠人 (第1/11页)
特里·普拉切特提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
因为奥利蛇在路标上动了手脚,
所以邦尼先生不知道他已经迷路了。
他并不是在去往鼬鼠霍华德家的茶会的路上,
而是走向了黑树林。
——《邦尼先生历险记》
马利西亚看着那道敞开的暗门,似乎在给它打分。
“藏得很好,”她说,“难怪我们没发现。”
“我没怎么摔疼呢。”基思在下面的黑暗中叫道。
“好,”马利西一边继续审视着暗门一边问道,“你掉下去多深?”
“像是地窖。我没事儿,掉在了几只麻袋上。”
“好啦,好啦,不用再说下去了,要是没有一点儿小风险,那就不是冒险啦。”女孩说,“这是梯子的顶。你干吗不抓着梯子呢?”
“掉下去的时候我可想不到。”基思的声音说。
“要不要我抱你下去?”马利西亚问莫里斯。
“要不要我把你的眼睛挖出来?”莫里斯回答说。
马利西亚皱起了眉头。遇到她弄不懂的事情时,她总是一副恼火的样子。“这是讽刺吗?”她问。
“这是建议。”莫里斯说,“我受不了让陌生人‘抱着’。你下去吧。我跟着。”
“可是你的腿不适合爬梯子!”
“我对你的腿发表过什么个人评论吗?”
马利西亚爬了下去。黑暗中传来了金属碰撞的声音,随后亮起了火柴的光芒。“这里满是麻袋!”她说。
“是啊,”基思的声音说,“我落在了麻袋上,我说过的。”
“是谷子!还有……还有成串成串的香肠!熏肉!成箱的蔬菜!全都是吃的!哎哟!从我的头发上下去!下去!那只猫跳到我的头上了!”
莫里斯从马利西亚的头上跳了下来,落到麻袋上。
“哈哈!”马利西亚揉着脑袋说,“他们告诉我们说,是老鼠偷光了所有的东西。现在我都明白了,捕鼠人什么地方都钻,他们熟悉所有的下水道、所有的地窖……想想吧,还要拿我们交的税付那两个贼工资呢!”
莫里斯环顾着被马利西亚手中那盏忽明忽暗的提灯照亮的地窖。地窖里的确满是吃的:天花板上挂着的网兜里的确塞满了又白又大、沉甸甸的白菜;横梁间的确缠绕着刚才提到的一串串的香肠;四下里的确堆满了桶、坛子和麻袋。这一切的确让他忧心忡忡。
“这就是了。”马利西亚说,“多好的隐藏地点!我们