莎草纸 (第8/11页)
毕淑敏提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
说,是的。我喜欢这种以几千年前的古老工艺制出来的纸,喜欢它能够经历几千年的风霜依然洁白柔软。
朋友说,这很简单,我来跟她说,就买几张空白的莎草纸吧。
我也以为这是很简单的事,不想朋友却和售纸小姐好一番交涉,小姐还请示了一个长胡子的中年男子,可能是他们的领导吧。最后好不容易才成交,价钱是彩色画的80%。我说,什么都不用画了写了,为什么打折并不多?
朋友说,我也是这样和他们论及的啊。我说,不是说颜料很贵吗?不是说金粉很贵吗?现在我们不要这些东西了,为什么价格并不便宜?他们说,从来没有人单独买过空白的莎草纸,这等于让他们售卖原料。他们如果很便宜地把莎草纸卖掉了,就没法经营了。本来他们只同意打九折,现在还是优惠了呢!
我说,谢谢你了,就这样吧。
待我付完钱之后,兴冲冲展开看着空白的莎草纸往外走时,小姐还和朋友喋喋不休地说着什么。朋友只是微笑,也不答话,和我一道挽臂走出。
我随口问道,她和你说什么呢?
朋友俏皮一笑,说,我不告诉你。
我好奇起来,说,售纸小姐虽然长得俏丽,可你也是个漂亮的中国MM(网络用语,“妹妹”的变体),也没法向你施展美人计。到底是什么意思呢,还不可告人吗?
朋友说,她说你没有购买法老的结婚证书,都是因为我向你说了什么。她希望我以后再来的时候,不要破坏他们的买卖。
我说,小姐的眼睛够毒的。
朋友说,她还看出你非常喜欢空白的莎草纸,说哪怕是9折,相信你最终也会购买。她对我说,为什么要这样拼命地为了别人讨价还价呢?如果最终以9折成交,他们会只收8.5折扣的钱,把那0.5的折扣让给我。这样他们能多赚一些,我也可以有点小收入。她还说,如果我不习惯从他们那里拿回扣,也可以在我购买他们货物的时候,把这点钱折算进去……
为之绝倒。阿拉伯人会做生意,由此让我深深佩服。
还是对法老文耿耿于怀,觉得一定要带走一件铭刻着古埃及象形文字的纪念品,才算来过埃及。
我对丽达说,哪里还有法老文的东西?除了莎草纸画以外。
丽达说,我会告诉你的。
我就死心塌地地等着。这一天终于等到了。一只小帆船带我们到尼罗河上冲浪。护送我们的水手,是两个当地的土著黑人。他们几乎不说话,