杰佛瑞·迪弗提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
于是我就跟着去了。一切都很顺利。周围的人也都很好,像琳达和萨曼莎。我不用朝九晚五地工作,可以想画就画。对生活我还能再有什么更高的苛求呢?当然,后来我才发现,自己跟‘雌雄大盗邦尼和克莱德’之流混到了一起——成为偷窃团伙的一员。这可不是件好事。”
丹斯注意到,琳达平静的脸色这时阴沉了下来。
丽贝卡解释道,她出狱后便开始加入女性运动的行列。“我发现以前自己对佩尔顶礼膜拜——把他当作家园的主宰者——这种思想使得女性主义事业的发展在好多年里一直受到阻碍,所以我想弥补这方面的损失。”
最终,丽贝卡在从事大量咨询工作之后,开创了自己的咨询服务公司,专门帮助女性进行小规模创业,并帮她们筹措资金。她此后一直在从事此项工作。丹斯心想,从她身上的首饰、服饰和意大利名鞋来判断,她的事业一定很成功。如果探员没有猜错的话丹斯可算是鞋类方面的行家,丽贝卡这双鞋的价格相当于自己两双最好的鞋加在一起的价钱。
敲门声又响了。来者是温斯顿·凯洛格。丹斯很高兴看到他的到来——既有工作原因,也有个人原因。她喜欢昨晚和他在露台上的闲聊。他具备惊人的交际能力,不像是个经常出差的联邦探员。丹斯曾出席过很多的社交场合,遇到过她丈夫在联邦调查局的同事们,但她发现他们中的大多数都很安静内敛,不太愿意说话。但是温斯顿·凯洛格一直留到晚会结束,和她父母一起最后离开。
温斯顿向琳达和丽贝卡打了招呼,并按照警察纪律向她们出示了自己的身份证件。他给自己倒了些咖啡。到目前为止,丹斯一直都在问一些背景信息,但现在凯洛格来了,所以该进入谈话的核心部分。
“好的,情况是这样的。佩尔可能还在本地区活动。但我们不知道他究竟在哪里,或者他为什么要呆在这里。这样做实在没有理由,多数逃犯都会尽可能远离越狱的案发地点。”
丹斯详细地告诉她们,佩尔如何在法院实施他的犯罪计划,以及案情的目前进展。琳达和丽贝卡认真地——带着惊恐或憎恶的表情——听着每一处细节。
“首先,我想问一下关于他同伙的事儿。”
“就是那个我在报纸上读到的女人吗?”琳达问,“她是谁?”
“我们也不知道。很明显是个金发女人,很年轻,大约25岁左右。”
“那么,他有了个新女友,”丽贝卡说,“这就是我们的丹尼尔。他身边不会没有女人。”