C·S·路易斯提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
他无精打采地说。
“每个人都应该希望自己尽可能漂亮,”她答道,“而且我们看不到自己。”
“我们看得到。”韦斯顿的躯体说。
“这怎么可能?”夫人转向它说,“就算你可以把眼珠转一圈看向里面,你能看到的也只是黑暗。”
“不是那样看,”它回答道,“我来演示给你看。”它走开几步,走到黄色草皮上放韦斯顿的包的地方。带着人们在焦虑和专注时常有的那种奇怪的清醒感,兰塞姆注意到了那个包确切的牌子和式样。它一定是和自己的包出自同一家伦敦商店。那个小小的事实突然提醒他韦斯顿也曾是个人,他也曾有过人的欢乐或痛苦。这几乎令他落泪。韦斯顿用以后再也无法使用的、瘆人的手指揭开搭扣,取出一个闪闪发光的小东西——一面可能值3.6镑的英国袖珍镜子,把它递给了绿夫人。她用手摆弄它。
“这是什么?我要它干什么?”她说。
“看看它。”“非人”说。
“怎么看?”
“喏,这样!”他说。然后从她手里拿过镜子,将镜子对着她的脸。她对着镜子凝视了一会儿,但显然没看出什么。突然,她吃惊地大叫,把头缩了回来,捂住了脸。兰塞姆也是一惊。这是他第一次见到她只是被动地接受一种感情。他周围的世界发生了巨大变化。
“哦——哦,”她叫着,“那是什么?我看到了一张脸。”
“那不过是你自己的脸,一张漂亮的脸。”“非人”说。
“我知道,”夫人说,眼睛还在避开镜子,“我的脸,在外边,在那里,在看我。我变老些了吗?或者是别的什么东西吗?我感觉……我感觉……我的心脏跳得太厉害。我浑身发冷。那是什么?”她一会看看这个,一会看看那个。她脸上的神秘感全然消失了。那表情就和一个在掩体里看着炸弹正在飞来的人类的表情一样容易看出。
“那是什么?”她重复问道。
“那叫‘害怕’。”韦斯顿的嘴里发出话来。然后,那家伙转脸看着兰塞姆,咧着嘴笑。
“‘害怕’,”她说,“这叫‘害怕’,”她想着这个新发现说;然后,她突然断然地说,“我不喜欢它。”
“它会走开的。”“非人”说。
这时兰塞姆打断了它的话。“如果你按他希望的做,它永远不会走开。他会把你领进越来越多的害怕之中去。”
“那是,”“非人”说,“那是进入大浪,穿过它们,超越它们。既然