线索 (第3/5页)
斯蒂芬妮·梅尔提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
着消失。恐惧打乱了我的思绪。
我努力保持理智,推理其中的含义。没有迪亚哥,事情变得更困难了。有人说说话,互相交流可以让我更好地集中精神。而独自一人时,恐惧噬咬着我刚刚理出的头绪,无时无刻的嗜血饥渴折磨着我的神经。鲜血的诱惑时常呼之欲出。即使是现在,昨夜饱餐过后,我还是能感觉到身体的灼热与饥渴。
想一想她,想一想赖利,我对自己说。我必须弄明白他们为什么要说谎如果他们的确在说谎的话这样我就可以推测出迪亚哥知道他们的秘密对他们意味着什么。
如果他们没有说谎,如果他们直接告诉我们白天像夜晚一样对我们毫发无损?我想象着如果我们不需要整日呆在黝黑的地下室又会是怎样的情景。如果我们中的二十一个也许现在数量少些了,这取决于打猎的队伍是否能和睦相处可以自由自在随时做我们喜欢的事情,情况会怎样。
我们一定会想外出打猎。这是已知的事实。
如果我们不需要回来,如果我们不需要躲藏……那么,我们中的很多人就不会定期回来。当你被嗜血的饥渴控制住时,很难下定决心返回。但赖利已经如此根深蒂固地灌输给我们那种被阳光焚烧的威胁,我们都曾经经历过一次的那种骇人听闻的痛苦。那就是让我们保持节制的理由。自我保护,唯一比饥渴更强大的本能。
所以,是威胁把我们聚集在一起。还有其他隐蔽的地方,比如迪亚哥的洞穴,但还有谁会想到这些?我们有一个可去的地方,一个基地,所以我们就去那儿。清晰的头脑不是吸血鬼的特长。或者说,至少不是年幼的吸血鬼的特长。赖利头脑清晰。迪亚哥比我更善于思考。那些披着斗篷的吸血鬼目标明确,令人生畏。我感到心惊胆寒。这种方法不可能永远控制我们。当我们长大一些,头脑更清楚时,他们怎么办?我突然想到没有人比赖利更年长。这儿的每个吸血鬼都是新生的。她现在需要我们这样一群吸血鬼对付那个神秘的敌人。但以后怎么办?
我强烈地感觉到自己不愿意扮演那样的角色。突然,我发现了一个极其显而易见的事实。当我和迪亚哥一起跟着吸血鬼的队伍回到这里时,这个想法就隐隐约约浮现在我的脑海。
我不需要扮演那样的角色。我不需要在这儿再多呆一个晚上。
我思考着这个令人震惊的想法,身体又变得僵硬起来。
如果迪亚哥和我当时不知道队伍前进的方向,我们还会找到他们吗?很可能不会。如果有一个吸血鬼跳到了陆地上