艾西提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
,“喂,洛斯达,快泡杯咖啡来,是萨姆兰警官。”
“噢,噢,不必了,我只是来查点儿资料。瓦根太太的病……”
“托您的福啊,没什么大碍了。倒是您也不该太勉强,快退休的人了,何必这么玩命。”
瓦根太太泡来了咖啡,照例也跟警官寒暄几句。当警官加上方糖的时候,夫妇二人大吃一惊,细一想想也没什么,人上了年纪多吃点儿糖也是应该的……
萨姆兰打听到了心理书籍存放的位置,又寒暄了几句就上楼了。P,P(PSYCHOLOGY——心理学的打头字母)……啊,是这里了,警官找到了一本荣格本人撰写的《四种原型》。
“卡尔.荣格(1875-1961)的集体无意识理论,与弗雷泽的《金枝》同被认为是原型批评的两个出源……”警官迅速跳过了这段编者语,向后面翻着,突然他的视线锁在一个叫做“人格面具”的词上。人格面具是一种原型,原型?警官往前翻了几页。
读着晦涩难懂的文字,萨姆兰不觉有些头大,不过他倒是大概能理解所谓原型应该是指在人的内心深处的一种类型吧,好像每个人都会有。他又翻回到原来的地方,继续往下看。“……人格面具(Persona)。之所以叫做人格面具,是因为它表现的并不是其人人格的本来面目……这个原型类似演员所带的面具,意在于公共场所显示对自己有利的形象。换言之,它是人用其他人所认可的方式伪装以对抗世界的体系……作为原型,各行各业固然都有自己特定的人格面具……为数甚多的人过着双重生活,其中一重由人格面具主导,另一重则满足其他方面的心理需求……卡夫卡即是一例:白天他勤勤恳恳为保险公司工作,是一个谨小慎微的小职员;夜晚埋头写作,任凭思想在自由的天地里一路驰骋,是一个天才作家……”
萨姆兰相当在意“Persona”这个词,它叫他想起了面具(Mask)。他又翻了数十页,看到了两个词——阿尼玛(Anima)和阿尼姆斯(Animus),要不是瞥见下面的几个帧澳腥恕薄ⅰ芭人”,他一定会跳过去的?/p&
“……阿尼玛和阿尼姆斯是个人人格中的原型……阿尼玛原型为男性心灵中的女性成分,阿尼姆斯则为女性心中的男性成分……阿尼玛反复无常、变幻莫测、喜怒无常、难以控制,有时候她还伴有魔鬼般的直觉,冷酷无情,邪恶刻毒,无信无义,可憎可恨……阿尼姆斯则一般表现为顽固、执拗,目无法纪,恪守教条,好改变世界,好争辩,飞扬跋