保罗·霍尔特提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
晚上八点,我来到了伯敦住宅,来开门的是埃莉诺·布乐夫丝。“你好,警官。找上校吧?他在村里,好像是警察在福赛特小姐家有了新发现。”
“是什么?”
“不知道。上校回来会告诉你。如果你愿意等他……”
她把我让进客厅,我在一把扶手椅里坐下。埃莉诺正要走开,却改变了主意,于是在一把椅子上坐了下来。我装出深思的样子,让目光游移不定,暗暗地观察她。她笔直地坐在椅子上等待着,目光茫然,面无表情。如果不是因为她那缺少人情味的冷若冰霜的脸,简单的发式、傲慢的举止和掩盖了一切女性特征的宽大黑衣,她本可以是美丽的。只有那双瑟瑟发抖的双手还保持着一点活力,那双手交叉着放在裙子上,在这黑色裙子的衬托下显行白而美。它们颤栗着,变得僵硬,展示着她的内心,慌乱不安?激动不已?困惑为难?毫无耐心?也许各有一点儿。
她显然不愿意首先打破沉默,我于是对她说:“别以为我进行这场调查是为了我自己取乐,小姐。上校要求我帮他,我不能预测事态……”
“上校。”她重复着,强摆出一副笑脸,“上校和他的兄弟……他亲爱的兄弟……他怀有强烈感情的亲爱的兄弟,那种感情我认为是一种过分的热爱。”
我神情淡泊地拨旺炉火,“作为警察,我经常遇到要为被害的亲人报仇的人,但上校是怀着根深蒂固的仇恨去追查凶手的,那种仇恨似乎不会因时间的久远而减弱。”
又是沉默。接着女管家柔声说道:“他们兄弟关系并不总是很好,你知道吗?”
我示意不知道,她继续说:“他们的父亲死后,上校——那时还不是上校——要不惜一切代价保留祖辈的财产,理查德反对,认为这样做一定失败。”
“我知道,上校跟我讲过。”
埃莉诺的眼睛里射出了讽刺的光芒:“他哥哥拼命劝他改变主意,但无济于事。理查德主意已定,不可更改,说上校是傻瓜,感情用事、耽于幻想,还有其他不便重复的挖苦话。结果是一场可怕的争吵,又动起手来。上校收拾行装,连声再见都没道,而是对理查德说他不配做莫尔斯当家族的人,还说等他发迹回来,不会给他一分钱。理查德说他哥哥气晕了,要杀他。二十多年里,兄弟俩从未见面。后来上校从印度回来了。理查德想结束这场在他看来是持续了过久的争吵,于是热情地款待了上校。他们重归于好,令人感动。”
这一点上校也没有说过。不过,他毕竟没有义