保罗·霍尔特提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
“在他的同谋从窗户溜走时,比尔又熟练地分散了他朋友的注意力?”
“是一种可能。当然,这不能完全解释安杰拉如何这么快就逃离房间的——别忘记,每个小伙子都说凶手只有极短的时间,至少她必须选择最恰当的时机行动,同时她的帮凶竭力分散他人的注意力,这些只需要几秒钟。”
我怀疑地撇起嘴:“动机呢?”
上校耸起肩膀。”我的猜测无法成立,原因就在这里:如果比尔和安杰拉合起来谋财害命,他们会在安杰拉和理查德结婚后杀死他,这很明显。”
“对。”
“无论如何,我从未认真想过她会是罪犯。这是个善良的姑娘,饱尝了生活的苦难。理查德死后,她处境艰难,但我认为我对她的补偿已经足够了……年轻人,此次去伊斯特本纯属浪费时间。”
我嘴上没说,可心里想的却完全相反。我得到了重要情况。我的努力就会有成果……我多年来苦心追索的目标……
“尽管如此,”他凶狠地朝展在脚下的虎皮看了一眼,说,“我坚信这头野兽蹦达不了几时了。他很清楚,内心恐惧……我能感觉到它在害怕。我无法向你解释,但就是这样。”
“罗斯没有想起来哪个朋友借了书?”
“没有,不过那个朋友的名字就在她嘴边,只是一时想不起来。但我们不能等她想起来。这本讲魔术的书并不重要,因为毕竟不能肯定它可以告诉我们凶手是谁。从明晚开始,我们设下一个圈套!晚会结束时,罗斯装出突然有了感悟,说出借书人的名宇。当然,我要安排家里所有的人都在场。因为时间会很晚了,我们会等到次日再去那人的家。”
“天一黑,会有一个黑影溜出伯敦住宅,试图抢回那本宝贵的书……我们会在那儿截住他。”
上校宽容地一笑,摇了摇头:“不这样,年轻人。凶手的机敏已不需要再证明了。他很可能逃出罗网而不被我们看见,然后再堵住罗斯那位朋友的嘴。别忘了,我们对女教师的死负有责任。”
“你的意思呢?”
“我们要把山羊家的周围监视起来。深夜,如果我们撞见凶手带着刀试图闯进山羊的家——刀是他喜爱的武器,很可能在他身上——他的处境就不妙了。在这种突如其来的打击下,他也许会招供。”
我略加思索后问:“谁来充当山羊?”
上校做了一个鬼脸。
“我还不知道,明天我会考虑。在理查德被害时在场的七个其他