5 (第4/10页)
C·S·路易斯提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
你,另一个是你知道的,但不能告诉我。”
“从此以后,一切都将是人了。”兰塞姆说。
“听你的口气,你好像很遗憾。”
“我想,”兰塞姆说,“我不比一个野兽懂得更多。我也不太清楚自己在说什么。但我爱那些在那个古老的世界马拉坎德拉上遇到的毛茸茸的人们。他们会被一扫而光吗?他们只是深天里的垃圾吗?”
“我不知道垃圾是什么意思,”她答道。“也不知道你在说什么。你不是想说他们更糟糕,难道是因为他们的历史更早,而且不再回来的缘故吗?他们是他们历史的一部分,不是别的历史的一部分。我们在浪的这边,他们在远远的另一边。一切都是新的。”
有一个兰塞姆不解的事是,在他们谈话的任何时候,他都不能十分肯定是谁在说话。也许是(或许不是)因为他不能长时间地看着她的脸的缘故吧。现在他想结束谈话。他谈得“够多了”——他不是在那种半喜剧意义上使用这个词,即某个人已经忍受得太多了,而是用的本意。他已经心满意足了,就像一个人睡足了,吃饱了那样。即便一小时以前,他也会发现很难直接地把这个意思表达出来,但现在他很自然地说:
“我不想再谈了。但我希望以后能到你的岛上来,以便我们想见面时还可以再见面。”
“你说哪个是我的岛?”夫人说。
“你站在上面的那个呀,”兰塞姆说,“还能有哪个?”
“过来。”她打着手势说,那手势打得让人感觉整个世界就是一所房子,而她就是女主人。他滑下水,然后从水里爬出来到她身旁。他像所有的现代男人那样鞠了一躬,虽然动作稍微有点笨拙,然后从她身旁走开,进了毗邻的树林。他发现自己的腿还有点痛,走不稳;事实上,一种奇怪的体力衰竭感使他招架不住。他坐下来想休息几分钟,结果很快就睡着了,连梦也不做一个。
他醒来后精神抖擞,但觉得有一种不安全感。这与他醒来时发现自己被非同寻常地照料着这个事实无关。他脚下,龙躺在那里,半个鼻子靠在他脚上。它一只眼闭着,一只眼睁着。他用胳膊肘支起身子,四处张望,他发现头部还有另一个监护者:一个像沙袋鼠一样的毛茸茸的动物,但是黄色的。这是他见到的最黄的东西。他刚动了动,两个动物就开始轻推他。在他没站起来之前,它们不愿把他放到一边不管不问。当他站起来时,它们只让他朝一个方向走。龙太重了,他根本无法把它从路上推过去。那黄色动物围着他跳舞,除了留下