第七章 在海狸家度过的一天 (第5/5页)
C·S·路易斯提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
去捉鱼时,女孩子们则帮助海狸太太灌满了水壶,收拾好饭桌并切好面包,热好了菜,然后从屋子角落的桶里为海狸先生盛出大杯啤酒来。最后,他们将煎鱼的锅放在了火炉上,倒上了油,烧热。露茜觉得海狸家虽不像图姆纳斯先生的窑洞那么大,却也精巧舒适。 屋子里没有书,也没有画,仅有两个墙洞,那是他们的床, 看上去,如同在一艘靠着墙壁的轮船上。屋顶下挂着火腿和串串洋葱, 靠着墙壁还放着胶鞋、黄油布、斧刀、羊毛剪刀、铲子与泥刀和一些运送泥灰的工具,还有钓鱼竿、捕鱼网和鱼篓子。桌子上的台布, 虽然粗糙不堪,却很干净。
正当油锅热到嘶嘶作响时,彼得与海狸先生提着鱼回来了,鱼已经被海狸先生在外面洗得干干净净。你们可以想象,新鲜的鱼放在锅里烹饪的那一刻,味道该有多么让人垂涎,孩子们的肚子早已经饿得咕咕叫,现在他们更希望能早点煎好这些鱼。在海狸太太说“我们就要开饭啦”之前,他们早已饥饿不堪。苏珊把土豆滤干后,把它放在了炉子的空锅内烘烤,露茜帮着海狸太太,把鳟鱼放进盘子中。没几分钟,大家就摆好了凳子,准备吃饭了(海狸家中几乎都是三条腿的凳子,除了那把放在灶边,是为海狸太太定做的特制的摇椅)。其中有一罐牛奶,是专程为孩子们准备的(海狸先生只喝啤酒), 深黄色的奶油,被放在了桌子中央,在吃土豆时,大家都可以取用。孩子们都觉得——当然我也认同他们的想法——能吃上半小时之前还活着的、半分钟之前才从锅里拿出来的鱼,简直就是人间的美味。吃完鱼后,出乎意料的是,海狸太太还从炉子内取出了果酱卷,正腾腾地冒着热气。海狸太太把水壶移到炉子上,孩子们吃完果酱卷, 茶也就备好了。孩子们喝着茶,把凳子往后移了下,靠着墙,全都舒服自在地,舒了口气。
“现在,”海狸先生往旁边推了下空啤酒瓶,举着茶杯说,“等我去抽袋烟,好吧?我们现在,可以开始行动了。看,天又下起了大雪,”他抬头望着窗外,说道,“下雪了,形势就更有利于我们了, 更不会有人来找我们。另外,即使有人想跟踪你们,他也无法发现你们的脚印了。”