特里·普拉切特提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
透过小窗往外看,可以望见草原和远处的地平线。她在这里可以看见日出、日落,还能看见月亮的阴晴圆缺——日常景致自有其独特的魔力。
她从自己在农场的房间取来了被褥和其他一些行李,让农场的老马驮在背上,向父母告别后,沐浴着午后的阳光朝山上走去。
“孩子,你确定真的要这样做吗?”父亲说。
“是的。”蒂凡尼回答。
母亲哭起来,递给她一床新被子和一个新烤的面包,正好搭配蒂凡尼这天早上制作的奶酪一起吃。
走到半山腰处,蒂凡尼回头看了看山下的农场,只见父母依然挽着手。她向他们挥挥手,继续头也不回地往山上走去。这是漫长的一天。日子总是很漫长。
这天夜里,她在小屋里铺好床,到外面去拾了些柴火。白猫那谁紧跟在她身后。
白垩地的条条小径,蒂凡尼早已烂熟于心。她多年前就曾跟随阿奇奶奶将它们一一走过。就在她走到丘陵顶部的树林时,蒂凡尼看见一个黑暗的人影在树木间走动。
不是一个人。远远看去,似乎有两个身影,两个她十分熟悉的身影。在她们身边,对她们的每一个手势、每一次点头、每一声口哨都全神贯注的,是两只一溜小跑的牧羊犬。
是威得韦克斯奶奶,蒂凡尼心想,她和阿奇奶奶并肩前行,身后跟着雷鸣和闪电。她脑海中闪现出一个微弱的声音:你是牧羊人的王冠,姑娘。你是牧羊人的王冠。
其中一个身影抬眼一望,简短地向她点了一下头,另一个则停下脚步低头致意。蒂凡尼也带着敬畏之情,庄严地向她鞠躬致意。
接着人影便消失了。
走回小屋的路上,蒂凡尼低头看了看白猫,突然抑制不住内心的冲动,对它说:“那谁,威得韦克斯奶奶在哪里?”
白猫停顿了一下,接着长长地叫了一声,像是在说:“喵——无处不在。”接着它呼噜了一声,似乎和普通的猫没什么两样,又把坚硬的小脑袋靠在蒂凡尼腿上揉蹭。
蒂凡尼想起了威得韦克斯奶奶长眠的那片林中空地。
她知道那谁是对的。威得韦克斯奶奶的确既在这里,也在那里。实际上,她曾经并且会永远无处不在。
自从人们听说蒂凡尼回到白垩地定居以后,牧羊人的小屋前的访客就总是排着长队。
乔·阿奇上山来捎了几个口信——还带来一封普莱斯顿的信!除此以外,他还为蒂凡尼带来了一些母亲觉得她用得上的东西。他