第十一章 陷入困境 (第2/6页)
C·S·路易斯提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
不应这么狭隘。那个叫鼻子的东西,我们也只有少数才拥有。” 她斜着眼向下看自己长长的象鼻,带着一种情有可原的骄傲。
“我非常不赞同你的言辞。”斗牛犬说。
“可它说得对。”貘说。
“听我说说!”机灵的驴子说,“或许它是一只自认为能说话, 但事实上却不会说话的动物。”
“它还能站起来吗?”大象有些担心。它轻轻地用鼻子卷起了安德鲁舅舅松软的身体,并试图让他竖起来,倒霉的是,它把他放反了。两枚二分之一金镑、三枚五分之二先令和一枚六便士硬币,从他的口袋里掉下。不幸的是,安德鲁舅舅再次倒下。
“啊哈!”几个动物的声音,“它一定不是动物,它并没有活着。”
“我说过,它真的是动物,”斗牛犬说,“不信你们闻闻看。”
“气味也不能代表一切。”大象说。
“为什么,”斗牛犬说,“假如谁连自己的鼻子都无法信任, 它还会信什么?”
大象温柔地回应说:“哦,那就信他的大脑。”
斗牛犬说:“我非常不赞同你的观点。”
“嗯,我们必须做点什么,”大象说,“它可能就是‘镆’, 我们得把它交给阿斯兰。大家怎么想的呢?它到底是动物,还是像树一样的东西?”
“是树!是树!”十几个声音齐说。
“好吧,”大象说,“假如他是树,必须得把他栽在土中。先挖个洞吧。”
两只鼹鼠迅速地挖了个洞。动物们却产生了争议,它们不知该把安德鲁舅舅的哪一头栽在地上。几只动物觉得他的腿肯定是树枝, 而那毛茸茸的灰色东西(指的是他的头)一定是根部。但又有其他动物说,分叉的那头会沾到比较多的泥巴,伸展得也会更快,所以是根部。最后,他被正立着栽在地上,当被栽好时,泥土早已到了他的膝盖。
“看上去,它很枯萎。”驴子说。
“当然,它需要点水,”大象说,“我可以说(无心冒犯在场的任何一位),或许,我的这种鼻子,更适合这个工作……”
“我绝对不赞同,”斗牛犬说。可是大象已默默地来到河边, 鼻子里装满水,并浇在了安德鲁舅舅身上。聪明的动物们不断地浇水, 直到许许多多的水浇到他身上,水从他外衣的边缘流淌而下,就像是他穿着衣服洗了个澡。终于,他清醒了,从昏迷中清醒过来,并且绝对清醒了!我们需要给他点时间,让他好好想想自己曾做