第173章 (第2/4页)
掠过的乌鸦提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
女对神林御子说。
“......我怎么看不出来?”源清素好奇道。
他来回打量姬宫十六夜与神林御子的脸色,雪白的肌肤,没有任何区别。
被他看着,姬宫十六夜笑吟吟地打开折扇,掩住嘴角。
“出生在雪地的我,能看出人最细微的变化。”北海道巫女说。
“原来如此。”源清素点头,认为自己语气足够客气,意思很清楚——这个话题到此为止。
但凡识趣的人,都知道下一步该做什么,带三人去安排好的旅.....
“你和她发生什么事了吗?”北海道巫女看了眼姬宫十六夜,问源清素。
站在湖边,神林御子的黑发随风飘动。
“不管有没有发生什么,和你没关系。”——这话当然不能说,神林御子看着呢。
“我和她?能发生什么?”——这话也不能说,姬宫十六夜正笑吟吟地等着呢。
“昨天一起吃去麦当劳,发生了些我不愉快、她愉快的事情。”——这句似乎可以。
“先带我们去旅馆吧。”神林御子对北海道巫女说。
“请跟我来。”北海道巫女刚才似乎只是随便一问,此时丝毫不留恋地转身,走向湖南部的旅馆。
神林御子走在北海道巫女身边。
姬宫十六夜收拢扇子,笑嘻嘻地在源清素胸口敲了一下,跟了上去。
源清素知道糟了,他没在第一时间回答,等于承认两人之间有什么。
‘感觉不好的事情,果然最好不要做!没有下一次!’源清素是一个勤于反思的人。
------------
97.以之为生,为之而活
“漠拉普樽前庄?”源清素念出眼前旅馆的名字。
‘樽前’两个字,他知道,是来自樽前火山,‘漠拉普’是什么意思,他就猜不中了。
英语、法语、德语、意大利语、西班牙语中,‘漠拉普’的发音都没什么特别的。
像是能猜中他在想什么,北海道巫女说:
“是阿伊努语,例如支笏,是‘大坑’的意思。”
源清素了然地点点头。
来的时候,从空中俯瞰支笏湖,完全是一块被群山环绕的圆形凹地,的确有那样的感觉。
走进建在小坡上、面朝支笏湖的旅馆,源清素也没等到北海道巫女继续解释‘漠拉普’是什么意思。
「漠