C·S·路易斯提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
这儿来。”兰塞姆说。不过,话音刚落,他就来到了顶部。
刚开始,光照得他什么也看不见。当终于可以看清周围的环境时,他发现自己是在一个空旷的大厅里。大厅里火光一片,给他的印象是,大厅似乎是掏空红泥而形成的。他沿着厅的长边望去,发现地面向左边倾斜。右边向右上方倾斜,似乎是一个悬崖的边缘,峭壁旁边就是一个发出炫目的光的深渊。一条宽宽的浅河沿洞中央流过。洞顶高得不见影儿,但一堵堵如山毛榉树根一样弯弯曲曲的石壁直插黑暗之中。他踉踉跄跄地站起来,扑通扑通地走过小河(水很烫),走向悬崖边缘。火似乎是在他下面数千英尺之处,他看不到火坑的另一边,火焰在火坑里膨胀着,呼呼作响,不停翻腾。他的眼睛只能承受大约一秒钟。他转过身来,洞的其他地方似乎还是一片漆黑。他热得浑身难受,于是从悬崖边缩回身子,背靠着火坐着,试图集中思想。
他的思想是以一种未曾预料的方式被集中起来的。韦斯顿(如果是韦斯顿的话)最近鼓吹的有关宇宙的全部景象以不可抗拒之势如坦克车般突然袭来,控制了他的大脑。他好像开始明白他一生中一直都生活在一个虚幻的世界里。那些鬼魂,那些该死的鬼魂是对的。皮尔兰德拉的美,绿夫人的天真,圣徒们所受的苦和罪,人的慈爱都只不过是表皮和外在表现。他所称的各个世界不过是各个世界的外皮,只有地表下四分之一英里那么厚。从那里穿过数千英里的黑暗、寂静和地狱之火,一直到每个星球的中心才是“现实”之所在——空荡荡的、被废掉的、彻头彻尾的白痴——所有的灵魂与此毫不相干,在它面前一切努力皆枉然。无论是什么东西在跟踪他,它都会从那个潮湿黑暗的洞穴里上来,都会被立刻从那个可怕的通道里排出来,而他随后也会死去。他眼睛紧盯着他刚刚从中出来的那个洞口。然后——“我同样在思考。”兰塞姆说。
一个在火光下猩红色的人形做着不自然的“非人”类的动作,缓缓地、摇摇晃晃地爬出来到洞穴的地面上。那当然是那个“非人”。它拖着断腿,下颌张得像死尸的下颌一样。它直起腰来,成站立姿势。不久,别的什么东西紧跟在它身后从洞里出来了。先出来的东西看着像树枝,紧接着是七八个亮点,像一个星座那样不规则地凑在一起,再接着是一堆反射着红光的管状物,像是被抛过光似的。当树枝状的东西突然分解成细长的电线般的触须,星星点点的光变成了像贝壳头盔似的头上的眼睛时,他的心猛地一惊。可以看得出,紧随其后的那个大家伙有一个巨大的、差不多