C·S·路易斯提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
后,它睡着了。
他站起来在泡泡树下再次洗了淋浴。他感到神清气爽,思维敏捷。他感到想吃点东西。他不记得岛上什么地方可以找到那些黄色的葫芦状果子了。当他准备出发去寻找时,他发现走路很困难。有一会儿,他怀疑那些泡泡中的液体会把人醉倒,但四下一打量,他便找到了确切的原因。他面前的黄铜色石南平原一眨眼工夫就隆起为一个低丘,低丘正朝他移动。看到土地如波浪般向他涌来,他再次惊呆了,忘记随地面运动调整自己,结果摔了一跤。再次站起来后,他更加小心地前行。毫无疑问,现在涨潮了。两块林地是这个活动“筏子”上的风景,从那里他可以看到翻腾的海水。暖风也大得可以吹乱他的头发。他小心翼翼地朝海岸走去,在半道上,他经过一些矮树丛,树上长满椭圆形的青莓,个头有三个杏仁那么大。他捡起来一个,把它劈成两半。果肉有点干,像面包,大概和香蕉属于同一类东西,吃起来味道很好。它给人提供的不是像前面所说的葫芦状水果给人的那种惊人的狂喜,而是普通食物所提供的实实在在的喜悦,即咀嚼和获得滋养的喜悦——一种清醒时确定的幸福感。一个人,至少像兰塞姆那样的人觉得应该在吃东西前祷告。他立即就那么做了。要解释那些葫芦状水果的来历,恐怕需要一部宗教故事清唱剧或需要神秘的冥想才行。但这顿饭有一些使人意想不到的亮点。时不时地就可能碰到一个鲜红芯的青莓。那些东西那么鲜美,是千种味道中最令人难忘的一种,以至于他准备开始寻找它们,并只想吃它们。但那个从他到达皮尔兰德拉以来两次向他进言的同一个内心顾问再次制止了他。兰塞姆想:“在地球上,他们会很快学会如何种植这些红芯莓,这种莓会比其他莓贵得多。”事实上,金钱将会以一种不容反对的声音向人们提供“再来一次”的办法。
吃完饭后他到下面的水边去喝水,但还没到那里他就已经开始“向上”走向水边。岛此时变成了一个在两座绿水丘之间的明亮的谷地。当他趴着喝水时,他经历了把嘴伸进比岸还高的海里喝水的非凡体验。然后,他坐直一些,把腿悬在岸边,而岸被围着这一小块地而长的红色杂草覆盖着。孤独成了他意识中挥之不去的东西。他被带到这里干什么?一个疯狂的幻想进入他脑海:这个空旷的世界一直在等着他成为第一个居住者,他被挑选出来做开创者、创始人。奇怪的是,几个小时以来的极度孤独还没有在马拉坎德拉上的一夜使他难过。他认为区别在于,是机缘,纯粹是机缘使他飘落在火星上。而在这里,他知道自己是一个计划中的一