约瑟芬·铁伊提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
温顺驯服,腰身狭窄,自忖骑上去也能像骑自行车一样得心应手。可等你骑在上面的时候,你才发现马背简直宽得离谱,原先你对它的印象瞬时崩塌。于是,你就这么坐在上头任它横冲直撞,自己的双腿前后乱摆,根本不像西蒙那样稳稳当当。在这之后,你就起了水泡,好几个星期都不能坐在浴缸里洗澡了。咦,你笑起来倒不像个教士了。”
博莱特建议说,肯定还有更好的办法来吸引心仪对象的注意,不必投其所好,在他已经做到极致的领域中为难自己。
“噢,我倒不是想这样吸引他。这不过是给了我个理由,能够在马厩这边转悠罢了。他那——你妹妹是绝不会让人在这里没事闲逛的。”
他心想,这个改口听着还不赖。
他如今有了三个妹妹,至少有两个对他是认同的。当然,他需要再接再厉,进一步了解她们。
“恐怕我得走了。”话音刚落,他站起身来,给“缇伯”套好了缰绳。
“你要是不着急走就好了,”她一边看着他勒紧了马的腹带,一边说道,“自打来到克莱尔,你还是跟我聊得最投机的人。可惜你对女人好像并没有兴趣,不然,你大可横刀夺爱,斩断西蒙和盖茨家那个女孩之间的交往,这样我的机会就大了。对了,你认识盖茨家那女孩吗?”
“不认识。”博莱特说着就跨上了马。
“好吧,你真应该去看看她。是个大美人哩!”
“好。”博莱特回答。
“既然你已经回来了,我想以后还会在马厩里遇见你的。”
“我想也是。”
“你不会介意代你妹妹给我上一节课吧?”
“恐怕不行。这不是我该管的事儿。”
“哦,那好吧,”她放弃了,“你骑在这马身上还挺威风凛凛的。我猜它的背也一定很宽阔吧。它们都是这番模样。真是个阴谋。”
“再会啦。”博莱特说。
“知道吗,我还不晓得你的名字呢。当然,有人跟我说过,可我忘啦。是叫什么来着的?”
“帕特里克。”
他嘴上说着这些,思绪早已飘回到山谷对面,几乎立马就把帕斯洛小姐给忘了。就这样,他骑着“缇伯”,一路沿着草坡往下慢跑,到了差不多与拉特切兹等高的地方才慢下了脚步。在他下头,有一条绿色的小径直穿跑马场,一直延伸到房门前的碎石小道。简今天早上就是从这条路到前门来的;当时简看到他时,还犹豫着不知所措。通往小道的栅