第十二章 巫术和叛变 (第1/6页)
C·S·路易斯提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
与此同时另一边,杜鲁普金和两个男孩来到堡垒内部的那个黑暗、狭小的通道。两只负责守卫的獾惊得跳起来,露出雪白、锋利的牙齿问:“谁?”它们脸上的白斑暴露了它们的身份。
“杜鲁普金,”小矮人回答,“我把纳尼亚的至尊王请来了。”
獾用鼻子闻闻孩子们的手。“终于,终于来了!”它们说道,“终于。”
“点灯吧,朋友们!”小矮人说道。
那只比较高大的獾拿了支火把。彼得把点燃的火把递给杜鲁普金。“请小不点在前面带路,”他说,“我们对这里还不熟悉。”
杜鲁普金拿过火把,带头走进黑暗的通道。这个幽深、阴暗、潮湿的地方,挂满了蜘蛛网,偶尔还有蝙蝠。孩子们从在火车站的那个早晨时起就一直待在敞亮的屋子外面,现在感觉就像掉入陷阱或牢笼一样。
“我说,彼得,”爱德蒙小声说,“你看那些壁画,是不是像是很久以前的?可都还没咱们的岁数大!上次来的时候,这儿可没有堡垒。”
“是的,”彼得说,“让我想起了很多。”
小矮人继续走,右拐再左拐,下了台阶之后又左拐。前面有亮光——是从门下透出的微光。这是他们进来这里后第一次听到的声音是从堡垒的中央指挥室里传出来的。讲话的人好像非常愤怒,由于声音太大,根本不知道外面有人进来。
“那样大声说话真讨厌,”杜鲁普金轻声对彼得说,“等等,我们来听听他们在说什么。”于是,他们三个人一动不动地在门外停下来。
“你很清楚,”一个声音说,“是国王。”杜鲁普金轻声说。“为什么那天早晨太阳升起时没有吹响号角,难道你不记得杜鲁普金刚刚动身,弥若兹的军队就向我们扑来了?为了生存,我们奋勇杀敌,过了三个多小时。刚有喘息的机会,我就吹响了那支神号。”
“这个我当然记得。”那愤怒的声音响起,“那时我的手下就战斗在最危险的地方,每五个小矮人中就有一个倒了下去。”(“是尼克布瑞克。”杜鲁普金小声说。)
“不知羞耻,矮子!”一个声音响起“是特鲁佛汉特。”杜鲁普金继续提醒道,“我们一样努力,但都不如国王陛下。”
“随你怎么说,”尼克布瑞克说,“不管是号角吹得太迟了,还是它根本没用。反正至今我们没得到任何援助。而你是个伟大的演说家,全能的魔法大师,无所不知的术士!你还想让我们对阿斯兰、至尊王彼得和其他人抱什么希望吗?”