第十六章 卡拉克瓜湾 (第2/4页)
阿瑟·克拉克提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
别的来访者的。他希望使他们对地球有个好的印象。
同时,他有个更紧迫的问题。24小时以内,他收到两位妻子分别从火星和地球发来的两封内容几乎相同的电讯。她们都相当尖锐地提醒他,即使他现在已经是位大英雄了,仍然有家庭责任。
这位船长随手拾起一把折椅,走出光环,进入到帐篷附近的黑暗里。只有这样他才能得到一点离开喧乱而可以好好思索一下的时间。背朝着那些忙碌的人们,他开始对挂在颈上的录音机发话:
“个人档案,抄件分发火星及地球。你好,亲爱的。我知道我是一个很差劲的通讯者,但我已经一星期没有回到飞船上了。除了值班者外,我们都在拉玛里面驻营,营地设在我们命名为阿尔法的阶梯脚下。
“我已派出三个分队在平原上考察,但进度是令人失望的缓慢,因为什么事都得靠步行。要是有什么代步的工具该有多好!我很想装几部电动自行车;这样对我们这类工作将非常有益。
“你曾见过我的医官,恩斯特中校军医——”牛顿船长不大肯定地停顿了一下,劳拉曾见过他妻子中的一个,但哪一个呢?还是别要这一句吧!
抹去这一句,他重新开始讲:
“我的医官,恩斯特中校军医,带第一组去15千米外的圆柱海。她发现那是凝结的冰,像我们预计的那样,但你可不愿喝它。恩斯特说那是一种稀释的有机汤,含有所有你能叫得出的碳水化合物,还有磷酸盐和硝酸盐及数十种金属盐。他们没有一点生命的痕迹,连死的微生物也没有。所以关于拉玛的生物化学我们仍是一点也不知道,虽然它可能不会和我们的差太多。”
有什么东西轻轻地拂起他的头发。他一直忙得没时间理发,看来在下次要戴太空头盔之前,他得理发了。
他接着说:“你已经看到海这边的巴黎和其他城市——伦敦、罗马、莫斯科的录像电视了。不可能相信它们是为居住而建设的。巴黎看来是个大仓库区。伦敦则是由很多容器罐所构成,它们之间有管道连接,通向一些明显是泵站的地方。所有东西都是密封的,除了用炸药或激光,我们无法进入。除非没有别的办法,我们不准备使用这种手段。”
“至于‘罗马’和‘莫斯科’——”
“请原谅,地球的急电。”一个声音打断了他。
这回又是什么?牛顿自问。难道一个人不能有几分钟时间和家里人谈谈吗?
他接过上士送来的电文,迅速地扫视一下,发现不是立刻要