第115章 (第2/4页)
掠过的乌鸦提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
”源清素调整三味线的位置,“在你们两个后面,谁还好意思表演?”
说完,又嘀咕着:“唱什么好呢。”
“你不是喜欢听西班牙歌曲吗?”神林御子还记得,两人第一次三四郎池边,源清素就是在听西语歌。
“啊,”源清素竖起右手食指,“有了。”
他拨了两下琴弦。
“teuna idea que podrias aceptar(我有个想法你应该会接受)”
“siempre que creo en algo tu me dirás(我总偏信你对我说的话)”
“que l是不是傻呢)”
“pero yo cuanto más me digas que但你越是跟我说不行)”
“máss tey te demuestro(我越想向你表示)”
“queestoy lestoy l我没疯、我没傻)”
唱到这儿,源清素吹了一段口哨。
一个情窦初开的少年,拿着鲜花,在阳光明媚的午后,等待心爱的女孩。
“这是西班牙语歌。”几人正听着起劲,源清素突然停下来。
“denn ich halte dich(我守护着你)”
“bis du schlafen kannst(直到你入睡)”
“und alles hier vergisst(直到你忘记了这里的一切)”
美妙到令人动容,一切虚无又缥缈,但又好像在伸手就能够到的地方。
“这是德语。”源清素稍作停顿。
“hélène(伊莲)”
刚唱了第一句,神林御子微微笑起来,跟着一起唱。
“je m'appelle hélène(我的名字叫伊莲)”源清素边拨弦,边唱,边看着她的眼睛。
“je suis une fille(我是一个女孩)”
“e les autres(象其他的女孩一样)“”
“都懂吧?法语。”源清素笑着说。
“刚擒住了几个妖!”
“又降住了几个魔!”
“魑魅魍魉,怎么它就这么多!”
“姬宫十六夜,你告诉我!”
“去去去!”姬宫十六夜笑着,没好气地