第六章 一只活着的“吱吱” (第8/10页)
特里·普拉切特提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
斯也退了半步。
“一定有秘密通道,”她说,“不然就说不通了。”她打了个响指,“当然!我们做错了!谁都知道靠找是永远也发现不了秘密通道的!是在你已经放弃,靠在墙上的时候,你才无意中触动了秘密开关!”
莫里斯望向基思寻求帮助。不管怎么说,他是人,应该知道怎么应付马利西亚这样的人。然而基思只是在小屋里转悠,盯着不同的东西看。
马利西亚以极其漫不经心的态度斜靠在墙上。没有咔嚓的响声,没有哪块地板滑开。“也许是靠错了地方,”她说,“我只要在无意间把胳膊搁在这个衣钩上就行了。”墙上根本没有突然出现一道门。“当然,只要有一个装饰烛台就行了,”马利西亚说,“烛台总是确定无疑的密道控制杆,每个冒险家都知道。”
“没有烛台。”莫里斯说。
“我知道。有些人完全没有如何设计像样的秘密通道的概念。”马利西亚说。她又靠在了另一面墙上,依然没有任何作用。
“你那样大概是找不到的。”基思说。他正在仔细研究一只捕鼠夹。
“哦?是吗?”马利西亚说,“好吧,至少我在积极想办法!你要是这么在行,你会往哪儿找呢?”
“捕鼠人的小屋里为什么会有一个老鼠洞呢?”基思说,“那个洞里有一股死老鼠、酒和毒药的气味。我要是老鼠,就不会靠近这种地方。”
马利西亚瞪大眼睛盯着他,表情突然专注起来,似乎在筛选脑中的念头。“对——啊,”她说,“故事里总是这样的,笨人总能碰巧冒出好点子。”她蹲下身子,往老鼠洞里瞥去,“好像有一个小开关,”她说,“我只要轻轻一推……”
地板下轰的一声响,一块地板轰然打开,基思一下子掉了下去。
“哦,对啦,”马利西亚说,“我就知道可能会发生这样的事儿……”
咔嚓先生在通道中跳动着,发出呼呼的声音。
它的耳朵已经被年轻的老鼠啃掉了,绳子尾巴也被夹子削掉了,身子被夹子打得坑坑洼洼的,但是它有一项优势:夹子突然的一击夹不死咔嚓先生,因为它没有生命,它是靠发条和齿轮推动的。
它身上的发条正在呼呼地转动,一截蜡烛头正在它的背上燃烧。第一扫夹分队在后面看着。
“现在随时……”黑皮说。
一声脆响,最精确的描述是“咔嚓”一声,烛火熄了,一只后轮沿着通道慢慢滚了回来,躺倒在火腿面前。