书信 (第9/41页)
C·S·路易斯提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
你来说是个好年。
你的,C.S.路易斯
1954年1月16日
16
亲爱的休(Hugh),安妮(Anne),诺力(Noelie)(这个名字我从来没有听说过,这是什么语言?是不是和什么词语同韵或者谐音吗?),尼古拉斯(Nicholas),马丁(Martin),罗莎蒙德(Rosamund),马修(Matthew)还有米里亚姆(Miriam):
谢谢你们可爱的来信和图画。你们没有告诉我是谁画了那幅兰森(Ransom)被赫思(Hross)搅合的画儿。是休吗?我非常喜欢那幅画。除了稍微胖了一点儿,那几乎就是赫思的样子了。我也不知道是谁画的王子与毒蛇:但那实实在在地画出了蛇的样子(我出生在爱尔兰,那里没有蛇,因为圣·帕特里克把蛇都赶走了)。我觉得尼古拉斯画的王子与吉尔(Jill)还有椅子非常好——尤其是王子的腿,因为腿总不是很好画,对吗?诺力画的女巫真是棒极了——完全就是我设想的骄傲而邪恶的样子。而尼古拉斯的另外一幅《狮子、女巫和魔衣柜》有着美丽的景深,一直可以看到很远。谢谢你们了。
在我有空的时候,我常常洗碗,也常常找人为我读书;但是,我从来没有想起过两件事一起做。这真是个好主意。但你们一个月要摔坏多少碗呢?
这里还没有下雪。天气很暖和,笨笨的雪莲花和白屈菜(一种小黄花儿,不知道你们那里有没有)却长了出来,好像春天已经到了。而松鼠们(这里有成百上千的松鼠)也从来不睡他们的冬觉。我一次次地警告他们,他们应该现在去睡觉,否则到了6月份的时候他们就会困得不行(哈欠打个不停)。但是他们根本不听。
你们真是一大家子好人。我有的时候觉得,你们的妈妈可真是了不起。我很高兴你们喜欢我的书。下一本《能言马与男孩》很快就要出版。一共会有7本书。
很多很多爱。
你永远的,C.S.路易斯
1954年1月24日
[编者注:这封信是写给住在美国华盛顿特区的一个有8个兄弟姐妹的家庭。他们一开始给路易斯写信,是因为玛丽·威利斯(Aunt Mary Willis)的鼓励。而玛丽·威利斯也就是路易斯在《和一位美国女士的通信》(Letters to An American Lady)中的那位“女士”。]
17
亲爱的希拉