特里·普拉切特提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
漆黑的大地上,火堆的一点光不住跳跃。月亮尚未升起,但那颗散发红光的星星已经伏在地平线上。
“它变成满月了,”贝檀说,“看上去就像一个小太阳。我敢说它还越来越烫了。”
“别,”灵思风道,“就好像我的烦心事还不够多似的。”
“我有点儿弄不明白,”克恩一边享受背部按摩一边说,“他们逮住你俩的时候怎么能一点动静也没有?我们什么也没发现,幸好箱子不停地上蹦下跳。”
“而且还呜呜直哭。”所有人都把目光投向贝檀。
“反正看起来像是在哭。”她说,“我觉得它挺可爱,真的。”
四双眼睛转向蹲在火堆另一头的箱子。它站起来,非常不满地退进阴影里。
“很好养。”克恩说。
“很难丢。”灵思风表示同意。
“忠心耿耿。”双花建议道。
“还挺宽敞。”克恩说。
“但我可不会说它可爱。”灵思风道。
“我猜你不会想卖掉它吧?”克恩问。
双花摇摇头,“我想它可能没法理解这个概念。”
“嗯,我想也是。”克恩咬着嘴唇坐直了身子,“你看,我要为贝檀找件礼物,我们准备结婚了。”
“我们认为应该最先告诉你们。”贝檀红了脸。
灵思风没敢看双花的眼睛。
“唔,这真是,呃——”
“等找到一个有祭司的小镇就立刻举行婚礼,”贝檀说,“我希望能照着规矩来。”
“这很重要,”双花严肃地说,“如果人们能更注重道德,我们就不会遇到撞上星星这种事了。”
大家沉思了一会儿道德的问题,然后双花兴高采烈地说:“该好好庆祝一下。我有些饼干和水,你们还有马肉干吗?”
“哦,好。”灵思风有气无力地应了一声。他把克恩拉到一边。修剪过胡须之后,这老头很容易被人当成只有七十来岁——当然是在漆黑的夜里。
“这是,呃,认真的?”他问,“你真准备娶她?”
“当然。你反对?”
“噢,不,当然不是,不过——我是说,她才十七岁,而你有,你有,怎么说呢,你算是老一代的人了。”
“你是说我的确该安顿下来了?”
灵思风搜肠刮肚,想要找到合适的词,“你比她大七十岁,克恩。你能肯定——”
“我过去