涩泽龙彦提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
以下内容引自《博物志》第八卷第一章。
陆地上的动物中,象是最大的,且是在感情上与人类最亲近的动物。事实上,象不光能理解其所处国家的语言,认真听人的话,记住人们教给它的工作,渴望爱情与名誉,还具备人类都少有的美德、正直、智慧、公平之心等,而且象还对群星、日月怀有崇敬之情。据众多作家的报告称,在毛里塔尼亚的山中,新月闪耀之夜,就会有象群从山上下来,来到一条名为阿米卢斯的河边,各自在身上洒水,举行净化仪式,以表示对群星的敬意。之后,疲惫的小象便会站在象群的前方,与大家一同回到林中。象还能理解他人的信仰。据说在渡海之前,驯象师必须要向象们发誓,约定一定会将它们送回故乡,不然象们是不愿上船的。另外,象若遭受痛苦——即便有巨大的身躯,象也会得病——它们便会仰卧,将草扔向天空,仿佛是将大地当作自己祈祷的见证人一般。提到象的温顺,它们会在国王面前跪下,献上花冠并敬礼。印度人会将一种被称为诺托斯(私生子)的小象用于耕作。
普林尼在关于陆地动物的第八卷中,首先记述的便是象。关于象的记述非常长,从第一章到第十三章都是与之有关的内容。拉丁语的象有埃列法斯[1]、埃列凡斯和埃列凡托斯[2]三种写法,都源于希腊语中的埃列帕斯。古代人知道象有印度象和非洲象两种,但不知为何,他们反倒相信印度象体形更大、力量更强。普林尼也毫不例外地在第九章中提及这一点。最先描写象的古代作家是希罗多德,但他似乎未曾亲眼见过象,对象的描写没有一处是具体的。恐怕在亚历山大大帝远征印度之前,希腊人对象的了解可谓是一无所知吧。关于象,最古老且正确的描写出自亚里士多德之手,普林尼也是按照他的一贯作风,直接或间接地借用了亚里士多德的文章。
关于象有不少荒唐无稽的传说,大概是源自印度或非洲,这些传说也曾被众多古代作家讲述过。其中最为离奇的是关于印度象的腿上没有关节的传说。这个传说最早由克特西亚斯、西西里的狄奥多罗斯及斯特拉波等古代作家讲述,后来被中世纪的许多基督教动物志作者传承下来。印度象的腿上没有关节,所以无法弯折膝盖,只能靠着树,站立着睡觉。倘若将树砍倒,象也会跟着翻倒在地,再也无法起身,用这种方法就能轻易将其捕获。不过,关于这个传说,普林尼倒是没有提及一言半语,或许是因为他亲眼见过太多象了。罗马时代比起中世纪,目击真正的象的机会要多得多。而且这个传说受到了亚里士多德的强烈否定