特里·普拉切特提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。
真让人吃惊。”安娜格兰姆说,“啊,它们是权力的四个方向,蒂凡尼,我建议你跟着大家一起做。”
“但是世界是圆的,就像一个盘子。”蒂凡尼说。
“呃,你得想象它们。”佩特拉小声地说。
蒂凡尼蹙起了眉头:“为什么?”
安娜格兰姆骨碌碌地转动着眼睛:“因为这是做事情的正确方法。”
“哦。”
“你学过一些魔法吧,有吗?”安娜格兰姆问。
蒂凡尼有一点儿迷惑了。她还不习惯像安娜格兰姆这样的人。“是的。”她说。其他的女孩子都看着她。蒂凡尼忍不住想起了羊。当狗袭击某只羊时,别的羊都逃到一个安全的地方,然后转过身来看着。羊群不会联合起来对付狗,只会庆幸那倒霉的一只不是它们自己。
“那么你最擅长什么?”安娜格兰姆厉声问。
蒂凡尼满脑子想的都是羊,于是脱口而出:“软奶丽丝,这是种羊奶酪,非常难做……”
她看着身旁一圈茫然的脸,感觉自己窘迫得双颊发烫。
“呃,安娜格兰姆是问你最擅长哪种魔法。”佩特拉体贴地说。
“虽然你的软奶丽丝做得不错。”安娜格兰姆带着一丝冷酷的微笑说。一两个女孩哼哼了两声,似乎在告诉别人,她们在努力不让自己大声笑出来。
蒂凡尼又低头看自己的靴子。“我不知道,”她含糊地说,“不过我打败过我家乡的精灵女王。”
“真的吗?”安娜格兰姆问,“打败了精灵女王,嗯?你是怎么做到的?”
“我……不知道。我只是生她的气了。”蒂凡尼已经很难想起来那天晚上到底发生了什么。她记得她生气了,非常生气,然后整个世界……都变了。她比鹰更清楚地看到了这个世界,比狗更敏锐地听到这个世界的声音,她感觉到世界在她的脚下的变迁,感觉到山脉是活着的。她还记得当时她想,没有一个人能长时间这样做而最终还会是一个人。
“噢,你穿了一双合脚的靴子。”安娜格兰姆说。女孩们又发出了几声窃笑。“精灵女王,”她又说,“我肯定你打败过她。啊,梦想总是有益的。”
“我没有说谎。”蒂凡尼低声地说。但是没有人听见。
蒂凡尼愠怒而心烦意乱地退到了一旁,看着女孩子们在打开世界的四角,召唤魔法之圈。她们费了不少时间。要是每个人都知道怎么做情况会好些,但是和安娜格兰姆在一起,没有人知道该怎么做,因