埃德加·爱伦·坡提示您:看后求收藏(炎黄中文www.yhzw.org),接着再看更方便。

🎁美女直播

它们被尖酸刻薄地称为 “期刊”,而且是用斜体字排印,这肯定会使他们伤心到极点。

《棒棒糖》在残酷性方面简直一点不亚于同行,它这样评论道:

<blockquote>

某位先生自称名叫“奥波德多克”(先辈贤达的英名是多么经常地被用于这种卑鄙的目的!),该先生为本刊寄来了五六十节打油诗,其开篇如下:

阿喀琉斯的愤怒,对希腊灾难不尽的悲惨的春天……[11]

我们敬告这位“奥波德多克”(何许人也),本刊编辑部没有哪位编辑的助手不每天都写出比这更好的诗行。“奥波德多克”的来稿不合韵律,“奥波德多克”应该学会打拍子。但完全不可理喻的是,他为何竟然想到这个念头,认为本刊(不是别的刊物而是本刊!)会用他那些莫名其妙的胡言乱语来玷污我们的版面。当然,这些荒谬绝伦的信口雌黄倒好得简直可以投给《无聊话》《闹哄哄》和《大笨鹅》,投给那些正在从事把《鹅妈妈的歌谣》[12]当作原创抒情诗出版的机构。“奥波德多克”(何许人也)甚至还狂妄地要求为他的胡说八道支付稿酬。难道“奥波德多克”(何许人也)不知道,难道他不明白,他这种来稿即便倒给钱本刊也不能刊用?

</blockquote>

当我细读这些文字时,我觉得自己变得越来越渺小,而当我读到那位编辑把那篇精心之作讥讽为“打油诗”时,我觉得自己已小得不足2盎司。至于“奥波德多克”,我开始对那可怜的家伙产生了同情。但是,如果说可能的话,《大笨鹅》显得比《棒棒糖》更缺乏怜悯之心。正是《大笨鹅》写出了如下评注:

<blockquote>

一个署名为“奥波德多克”的可怜而蹩脚的诗人竟然愚蠢到如此地步,以为本刊会发表他所寄来的一堆语无伦次、文理不通且装腔作势的破烂,而且还会支付稿酬,这堆破烂以下列这行最通俗易懂的字眼开始:

冰雹,圣光!上天的第一幼仔。[13]

我们说“最通俗易懂”。也许我们可以恳请“奥波德多克”(何许人也)给我说说“冰雹”怎么会是“圣光”。我们历来认为冰雹是结成冰块的雨。另外他是否愿意告诉我们,结成冰块的雨怎么会在同一时刻既是“圣光”(姑且不论圣光为何物)又是“幼仔”?而(如果我们对英语稍稍有点常识的话)后一词的贴切含义只是指那些六个星期左右的婴儿。不过对这种荒谬之辞加以评论,这本身就十分荒谬,

其它小说推荐阅读 More+
武侠世界行

武侠世界行

宗参渊复
吴成一个活在小说世界的信息生命体,需要通过人类信念,才能获得灵力,才能在小说世界得到足够力量,才能得到小说世界认同。...
其它 连载 81万字
求的什么道

求的什么道

零明炎
关于求的什么道: 这是一个奇幻世界是一个人追寻不平凡的开始是许多人追寻梦想的开始是失败,是遗憾,是成功,也是什么都得不到
其它 连载 105万字
农家小寡妇:战死的相公回来了

农家小寡妇:战死的相公回来了

小沐头
陈汐月一朝穿成农门之女,家里只有孤儿寡母,还被逼嫁。拾得空间,卖极品面条,开店铺,带着家人走上幸福生活,可是这个传说中已经死了的人,怎么突然回来了,看起来并不喜欢我,那就和离,皆大欢喜。喂,你先签了字,再回去带兵打仗啊!现在是怎么回事,因为他,举家搬迁,本人却没有出现。没事,和离书我还留着。...
其它 连载 148万字
亿万盛宠:厉少的闪婚萌妻

亿万盛宠:厉少的闪婚萌妻

一糕当先
不能反抗,不敢恐惧,秦暖走投无路下被送入厉家家主的床上。 传闻说,厉君逸貌如恶鬼、不能人道,是个夜晚出门能吓哭小孩的主儿...秦暖一边咒骂造谣者,一边揉着自己酸痛的腰,这哪里是不能人道,简直是过于人道了。 厉君逸把她扯到怀中,低沉的嗓音在秦暖耳边响起:“宝贝,再来一次?”
其它 完结 124万字
什么男团狂炒cp啊?

什么男团狂炒cp啊?

简卷
其它 连载 221万字
怪本座自以为攻

怪本座自以为攻

林不欢
江浅作为一只高阶孔雀,不仅长相绝美且妖力强大,是无数单身妖的梦中情妖。但这么多年来他一直没找到命中注定的伴侣,只因为送上门的妖各个都想做他老攻,而江浅坚定的认为自己是个绝世纯一! 后来江浅不慎染了魅毒,那
其它 完结 60万字